Ha érted, hogy mondom

Szlengblog

Szlengblog

Atomra

2010. január 23. - Nyelvész Józsi

Fokozott mértékben, nagyon.

Ezt csak azér mondom, Dinikém, meg neked, Kálmi, igaz, merhogy érted, ilyen bármilyen középvezetői ficsúr, mer az, állami céghnél, kényelmes beosztás, érted, hopp! Két misi per hó alapból megvan, aztán ügyebár a sok okosság, atomra megszedi magát, közbe meg én vergődök itt a költségekkel, érted, virítom a fuvarokat a Janikának, azt májkrémet zabálok, merhogy a kis Mártonkának gyűjtünk, a Mérci mondja, hogy valami legyen a kis szarógépből. De utálom ezt a fos országot, krrrh-phhöjj! Na, parkettázom kicsit a tzémát, mer soha nem leszünk ott.

- Szúrnád a Szabinka fosóját, tesó?
- Óóhbazmegg, mint atom!

Kösz, Vágási Matyi.

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Bombata 2010.01.23. 15:09:12

A fosóját bazmeg... Ez büntet! Ezer pont!!!

601 2010.01.23. 15:21:45

A Tasnádi brádörz meg Gyulabá a birodalmi golfban?? Asszem az évszázad biznice van kilátásban. Gondolom lesz még poszt a témáról, ha érted hogy mondom :)

raoul_duke 2010.01.23. 15:49:18

Parkettázom, bazmeg, nagyon jó :D

bekbórd! 2010.01.23. 15:56:30

-Höjj, Gyulabá, nézzen má előre is, ne csak a tükörbe, aztakurva hogy besatuzott ez a balfasz táliás!

TradeMark 2010.01.23. 16:05:21

Mer most értitek, nem, Kálmi? Vagy miafaszom...Dinike. Mer azt azér hagy mondjam el, hogy a Misikéből is lehetett volna valami. De a kis faszomszopója egy hülye. De basszaisten, mert az én kutyám kölke. Gyilkónák is éiirte. De virítom a zsét a Mártonkára is, érted, mint a gép...mer az anyjának meg..ááhh a faszom a füledbe!!!! A kurva anyádat testvérem!!!! Suzuki swiftes csíra (ablak leteker, turházás, csulázás)...the szhheméthh

Vágási Matyi 2010.01.23. 16:50:29

Remélem Gyula úr kiló-ötvenig rúgta neki, legalább!
Viszont a középvezetői két misit azt erősssen benézte :)

migueldiez 2010.01.23. 22:51:57

Na, tenyleg nagy okositas lesz, ez a geng egyutt igy olyan kb., mint Sam Rothstein es Nicky Santoro a Casinoban :)
(ez nagyon felcsigazott, kivancsi vagyok most mar a folytatasra)

Nyelvész Józsi 2010.01.23. 23:10:02

@migueldiez: A folytatás minden várakozást felül fog múlni. Ment a mutyi már pár hete amúgy, csak nem írtam róla. :)

@Vágási Matyi: Két misi, középvezetőként, közszférában? Simán, apám. :) Persze ez a középvezetők felső harmada, nem a csoportvezető vagy mi a gecinek hívják ilyen állami fos cégeknél. Ja, és az ilyesmit nem komázza a Gyulabá (valaki könnyebb munkával, több pénzt keres).

frontember76 2010.01.23. 23:30:56

ideje lenne a következő kifejezésekre is részletesebben kitérni: korongrészeg, síkhülye, csőgazdag, kőgeci.

Valamint nyelvészeti tanulmányt lenne szükséges írni arról a jelenségről, hogy a magyar szlengben két egymásnak nyelvtanilag teljesen ellentmondó kifejezés pontosan ugyanazt jelenti! Példázom:

- Megvolt a Heni.
- Baszdmeg.

- Megvolt a Heni.
- Ne baszdmeg.

További ötletem annak feltárása, hogy a nem mondod/ ne mondd kifejezés hogyan került helyettesítésre a nem baszol kifejezéssel, illetve általánosságban érdekes lenne egy statisztika, hogy ezen logika menténk hány szót helyettesítünk rendszeresen a magyar nyelvben a baszni szó valamely formájával. Illetve van-e még olyan jó (nyilván a basznin kívül), amely valamennyi nem elváló igekötővel értelmes szót képez, úgy is mint (be-, ki-, le-, fel-, meg-, el-, át-, rá-, szét-, össze-, vissza-)

Nyelvész Józsi 2010.01.23. 23:44:54

@frontember76: "kőgeci" :DD

Remek ötletek, de frankón. Esetleg te is megírhatnád, mert látom, benne vagy a témában. :)

gall a miklós 2010.01.24. 00:44:21

@frontember76: Mondjuk az üt az jó mindegyikkel. De 90% ban ugyanazt jelenti, mint a basznival:D

Etilcsoport 2010.01.24. 00:45:06

@frontember76:
Kicsit off, de idevág:

A tanár magyarázza a tagadást.
- A magyarban a kétszeresen negatív állítás negatív. Az angolban viszont a kétszeresen negatív állítás pozitív. Nincs azonban olyan nyelv, ahol a kétszeresen pozitív állítás negatív lenne.
Mire hátulról egy hang:
- Aha, persze.

frontember76 2010.01.24. 00:55:27

@Etilcsoport: a magyar egyértelműen a legszebb nyelv, és az egyik leggazdagabb is. Halom olyan kifejezés van, amit semmilyen külföldi nyelvre nem lehet lefordítani, és amit sokszor próbáltam már külföldi barátoknak elmagyarázni, fordítani, lehetetlen. Pl. zsírparaszt. Van olyan, amit le tudsz fordítani, de semmi értelme nem lesz, mert külföldön nem létezik: dzsippes kopasz geci, vagy pl nincs olyan üzleti összefüggés nyugati irányban, hogy gyorsba'...

Továbbá léteznek egészen elképesztően sértő/bántó, ugyanakkor kimondva szörnyen vicces kifejezések, mint a nyugger (nyugdíjas), a roki (mozgássérült), vagy a hajlékony ( fedél nélküli). Ezekről azért beszélünk így, mert túl hosszú a normális "nevük" szegényeknek...

frontember76 2010.01.24. 01:01:20

@Nyelvész Józsi: a titok egyszerűen az, hogy szubkultúrákkal kell beszélgetni. Pl a taxisok olyan kifejezéseket használnak ugyanis, ami épelméjű embernek nem jut eszébe soha. Teszem azt, a villamossínek mellett kő félgömbökre a sáv szélén soha életemben nem hallottam, hogy valaki azt mondta volna, hogy demszky melle.

De olvastam egy cikkben, hogy az Újlipótvárosra valaki egyszerűen azt írta, hogy Új-Zséland, ami azért elképesztően találékony, és szellemes is szerintem...

Nyelvész Józsi 2010.01.24. 01:06:14

@frontember76: "a titok egyszerűen az, hogy szubkultúrákkal kell beszélgetni"

Tényleg? :) Nem szopatásból, de mintha ezzel a módszerrel dolgoznék, tesó. :)

Újzséland témája meg még 2008-ból: szleng.blog.hu/2008/11/27/ujzseland

manor 2010.01.24. 01:29:41

@frontember76:
halom kifejezés valószínűleg a többi nyelvben is megvan, csak ugyanúgy lefordíthatatlan, mint a magyar, ezért leginkább csak a benszülöttek ismerik/értik/használják
A demszkicici/demszkikaró pedig azért elég alap:)

TradeMark 2010.01.24. 01:33:29

@frontember76: ilyen van, hogy:
-Na mi van? Megbasztad a Timit?
-Ááá baszd meg, baszott baszni.
-Legalább szájbabasztad?
-Bebaszna, hogy baszlak nyakon.
-Pedig basznivaló...bassza a csőröd?
-Bassza kutya...tök elbaszta a kedvem..baszok rá! :)

egy párbeszédben milyen sok dolgot jelenthet egy szó, mi?:) íjj, be szép a magyar nyelv. :D

raves 2010.01.24. 08:36:00

@frontember76: azért vigyázni kell a szubkulturális diskurzusra, nehogy levágják, hogy te egy másik szubkulturából eresztett lingvisztikai kém vagy, és még a végén meg találnak ütni, haértedhogymondom.

vadmalac 2010.01.24. 08:40:29

@frontember76: gyorsba' vagy okosba': ezeket tényleg nem érti senki a Lajtától nyugatra. Nálunk 'demszkicsöcs' a körúti pályakorlát neve

no mail, no problem 2010.01.24. 08:54:04

@vadmalac: ha jól emlékszem, elsőként a felújított szabadság hídra szereltek 1995-ben, és akkoriban demszky pogácsának hívták.

anti-reklamator 2010.01.24. 09:00:39

@raves:
Lingvisztikai kém... überfasza! :)
Bár mondjuk ölég nehéz láthatatlannak maradni egy olyan lingvisztikai környezetben, amiről nem sokat tudsz. Főleg meg, hogy azé' menté' oda, hogy többet tudj meg thesaú! Vagy valami ilyesmi, már ha érted, hogy mondom...

Bukott Rockzenész 2010.01.24. 10:48:15

@TradeMark: Büntetőboxba vele ízibe, ha még nincs ott!

Nyelvész Józsi 2010.01.24. 14:47:56

@manor: 100% egyetértek. Amúgy le lehet fordítani a legtöbbjét, csak kicsit nagyobb kihívás, alkalmazni kell a célnyelv kulturális viszonyaira. pl. white trash - proli

Nyelvész Józsi 2010.01.24. 14:49:53

@anti-reklamator: Nem kell láthatatlannak maradni. Ne rejtegesd, hogy külsős vagy, és jegyezd meg magadban a kifejezéseket, amik feltűnnek. Ennyi, bazmeg.

Nyelvész Józsi 2010.01.24. 14:50:57

@Bukott Rockzenész: Fasza kis párbeszéd, de a Nádasdy Ádám nem lőtt már el valami hasonlót? :)

Bukott Rockzenész 2010.01.24. 14:56:51

@Nyelvész Józsi: Nádasdy munkásságát csak a spnaom, Gugli jóvoltából ismerem kb. 5 prece. Kövezzetek meg műveletlenségemért! Ezt a sztorit a médiából és a szubkultúrákból magamba szívott sztereotípiák ihlették, már ha arra gondolsz, amit pár órája küldtem neked. Amúgy tudsz vele valamit kezdeni? TradeMark pedig egy nagy megfejtő, örömmel olvasom az autentikus okosságait minden alkalommal.

Nyelvész Józsi 2010.01.24. 14:58:45

@Bukott Rockzenész: Nézem a beküldést, Rockzenészkém. :)
Ne parázz a Nádasdyn, sokan ismerik, sokan meg nem, azt csá. :)

Nyelvész Józsi 2010.01.24. 15:04:59

@Bukott Rockzenész: Fasza a beküldésed, kösz. :)

Bukott Rockzenész 2010.01.24. 15:07:57

@Nyelvész Józsi: A Mester elismerése bearanyozza a napomat :) Hát még, ha viszontlátom az okosságomat poszt formájában :)

Nyelvész Józsi 2010.01.24. 15:10:05

@Bukott Rockzenész: JA, gondolkozom, hogy valami komolyabb történetet csinálok belőle. A szót meg kiteszem külön. Kösz! :)

TradeMark 2010.01.24. 15:47:30

@Nyelvész Józsi: de de, én is tőle "vettem", csak hajnalban már nem volt kedvem pontosan kiguglizni...az övé egyébként sokkal teljesebb és jobb:)
ez az origi:
"- Baszod, mi?
- Á!
- Át akarsz baszni, mi?
- Ne basztass már! Basznám, baszod, de rábasztam: baszik baszni,
baszd meg!
- Ez bebaszott! Ezt kibaszottul elbasztam! Bassza meg! "

TradeMark 2010.01.24. 15:48:33

@Bukott Rockzenész: köszönöm, megtisztelsz

Bukott Rockzenész 2010.01.24. 19:03:42

@TradeMark: Rokonlelkek lehetünk, már ami a Sikonya klánhoz való empátiás készségünket illeti :)

Darvászó Koppány 2010.01.25. 12:09:07

@TradeMark:
Kitűnő a megfejtés, csak nem Nádasdy Ádám, hanem Grétsy László az elkövető:
szotar.sztaki.hu/docs/basz.html

Elképesztően zorall arc, főleg ha figyelembe veszed, hogy első blikkre semmi okosságot nem néznél ki a vén értelmiségi búrájából:)
süti beállítások módosítása