Ha érted, hogy mondom

Szlengblog

Szlengblog

Albán

2009. január 29. - Nyelvész Józsi

Értéktelen, megvetett, hitvány (minőségű).

De albán ez az izomtrikó, Rudika. Okosítsál már valami Replay inget vagy valamit, így nem jössz velünk a Horizontba.

- Megvan a Tónió?
- Ja, persze. Kisegítős volt a tag, mindig egy albán bringával rakja neki az elágnál, reggel hat felé.
- Ja, de a Timike új spanja még albánabb, baszki. Minden reggel látom diszperzites kezeslábasban meg hátizsákkal, várja a nyergesi járatot a tróger faszi.

Kösz, Bal A Tone.

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Jim 2009.01.29. 16:34:08

Hát ez a duma nagyon olasz bazeg, a sok norvég nyomja azokat a baszom szar cuccokat a lengyel piacon, kinn vannak a placcon már reggel ötkor, még szép hogy berománulnak a sültkolbász meg a laposból nyomott jugó konyak kombótól reggel kilencre.

hatláb 2009.01.29. 16:35:46

OFF:

Múltkor egy (bunkó) autós "lekistáskázott" , amikor át mertem menni előtte a zebrán. Sajnos nem értem ezt a nyelvet, ezért kérek felvilágosítást, esteleg ha érdekes, egy posztot is tolhatnátok.

Kaptárlakó 2009.01.29. 16:53:14

Ez az "albán" a mi időnkben még "csehszlovák" volt, de gondolom kellett egy új, mert a csehek meg a szlovákok közben alaposan lehagytak minket. :-)

bryan 2009.01.29. 17:00:23

Hikomat, habizti, fasztarisznya, zöld ász csula, kutya
Nem tudom melyik vot már, de hátha valamelyik használható.

bryan 2009.01.29. 17:03:39

@hatláb:
fordítás: valahol a buzi és a köcsög között :)

mnmnbkhj 2009.01.29. 17:26:01

Imádlak, lesz holnap mit oltani benn a suliban :)

kergezerge 2009.01.29. 17:29:53

A Kisnovák meg elég albánul beszél angolul.

DrJohnson 2009.01.29. 17:32:41

Timike tényleg ennyire jó suni?

Rikárd 2009.01.29. 17:50:00

A mi időnkben pedig az albán még bulgi volt és az ellenkezője brit.

sityesz 2009.01.29. 17:53:12

@hatláb: "kistáska" régebben a fiatal nőkre mondták, mivel kis retiküllel jártak (járnak).

Etilcsoport 2009.01.29. 18:34:36

Kapcsolódó:

Albán laptop: határidőnapló

Eszt kell csináni e (törölt) 2009.01.29. 18:37:02

@hatláb:
Mondtam volna neki:
"nekem csobogsz kispatak? Tudd ám hány deka vagy."

bekbórd! 2009.01.29. 20:13:52

Rudika azóta izomkodik ilyen ujjatlanokba, amióta fölvarratta a vállára azt az élient, vagy mi a faszomat. Bár mondják, hogy először saját arcképét akarta megcsináltatni valami nevelős csókával, gondolom motyóér', de az meg elbaszta, aztán inkább átütötte neki erre a szarra.

dimitrij 2009.01.29. 21:19:52

a 'smekker' volt már Józsi?

több jelentése is van: haragszik valakire (smekker rá), vagy ravasz, ravaszkodik (smekker, smekkerkedik).

ufó - tardai arc, modoroschan küldi a szlenget 2009.01.29. 22:36:14

@bekbórd: "...amióta fölvarratta a vállára azt az élient..."

ez én vónék...? :)))

gyerekek, én mindjárt iderittyentek egy dr. alban klipet, vagy szöveget, vagy mittudomén...
süti beállítások módosítása