Ha érted, hogy mondom

Szlengblog

Szlengblog

Bulandzsiu

2008. december 25. - Nyelvész Józsi

Magyarországon dolgozó, homoszexuálisokat kiszolgáló román férfiprostituált.

- Fater, milyen Pest? Fel kéne menni melózni, de itt a sok haver Dorogon meg minden.
- Misikém, öcsécském, sok a cigó meg a kínai! A Nyugatinál hajtja a szaszálást a sok féreg, faszcibáló bulandzsiu. Remélem az oroszok lebasznak valami atomot a belvárosra, és éppen nem arra fogok kocsikázni. Nem véletlenül figyel a vascső a kocsiban.

A Kálmán egyszer megy egy hónapban Pestre. Múltkor valami fekete hajú, gyanús származék megy oda hozzá a Nyugatinál, hogy "Zsuzsi kutyát nem láttad"? Kálmán persze csak kamillázott, aztán nézi, hogy lenyúlta a tárcáját a bulandzsiu, benne 90 ezredes. Kurvára ideges volt a kapitány úr!

Kösz, Modor Tibi.

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Jedlik 2008.12.25. 18:03:16

Ez már modoros.

Steve the Great 2008.12.25. 18:40:14

Kiváló karácsonyi poszt. :)

Jim 2008.12.25. 19:54:49

Na, ezt az életemben nem hallottam még. Én a románra csak a szőröstalpú vagy oláh kifejezéseket használom, bár ez a szóban forgó valami különleges feladatot lát el.

kágesté piac? Ahol simán vettem lépgpuskát 20 évvel ezelőtt? Na ott figyelt pl. a jugó konyk is (felbonott onyakosüveg, benne tea, és ez az egyszeri parasztnak nem tűnt fel.de ez már nem szleng mostanában.

marosy 2008.12.25. 20:22:43

MUIE BULANGIILOR!!!
SUGETI PULA!

zolee76 2008.12.25. 21:05:05

bulandzsiu románul buzit jelent

nathanp 2008.12.25. 22:43:50

Ne basszá' fe' agyilag Misike, a Kálmán nekem jött a kilencven ropival. meg akartok malmozni, kisgeci? Lezsíroztátok a gyökérarcúval, hogy beetettek ezzel a kamukéró kokkerós dumával, hogy levették Kálmit? Mondjad neki megfele, hogy ki lesz picsázva, ha gecizik a lóvéval, karácsony ide vagy oda! Megbaszom a picsátokat, ha velem próbálkoztok!

Nyelvész Józsi 2008.12.27. 16:06:42

@Steve the Great: Köszönöm. Nagy karácsony-rajongó vagyok. :D

Nyelvész Józsi 2008.12.27. 16:09:10

@nathanp: A Kálmánnal óvatosan, mióta csapatja a naposim-kúrát megint, pár kiskócsag felbukott a Horizontba'! Majd leitatjuk, és megcipőzzük, geci! :D

nathanp 2008.12.27. 20:00:45

Hallod, Józsi, az öreg behaluzza az összes sztorit, lepofozta az öreglányt is, mert csupa kiütés lett a fasza. Vágod, hogy a vénlányt nem húzta meg a körzeti megbízott, csak az idézést vitte Gyulabá' testi sértése miatt. A kórt meg a kisgeci bulandziutól szedte össze, mondom.
Kész van az öreg, bazmeg, mint a mateklecke! :D

nathanp 2008.12.27. 20:07:44

Kálmival meg óvatosan, kajakra frankó bokszolós spanjai vannak, mióta lejár a terembe. Az egyik valami ütőember valami brigádban. Konkrétan befenyítették a presszós Tibit, az meg tejel, geci, mint gép :D

Nyelvész Józsi 2008.12.27. 22:53:53

@nathanp: Szerintem mi szomszédok voltunk Komárom-Esztergom megyében, nathanp! Minden szavad életszagú. :D

nathanp 2008.12.28. 19:32:17

@Nyelvész Józsi: Áh, pár év Kispest kamaszkorban :D

BaKecske 2008.12.29. 08:15:20

És ha Debrecenben dolgozik a román férfiprosti, akkor már nem nevezhető bulandzsiunak?

Nyelvész Józsi 2008.12.30. 00:38:17

@BaKecske: Dehogynem, javítottam is. Most folytatom a szabadságot, de látom, mindig érdemes nézni a kommenteket. Kösz!

a_fater 2009.03.03. 14:09:16

Román kollegámat kérdeztem, hogy van az, hogy köcsög, de nem tudta. Aztán amikor azt mondtam bulandzsiu, akkor azt felelte, talán ez lehet az adekvát kifejezés.

Varánusz 2009.07.08. 09:07:53

Nem csoda, hogy ilyen elterjedt ez az oláh kifejezés. Fura dolgaik vannak. Hogy lehet férfiaknak olyan neve, hogy Catalin meg Marian?

Nyelvész Józsi 2009.07.08. 14:36:30

@Varánusz: Ezt már a Gyulabá is említette, egy romániai "túra" alkalmával.

makuj 2010.03.31. 05:22:26

@zolee76: A bulangiu IS buzit jelent. Csak spéciel a hímringyót. De van még: poponar, homalău. Ezek mind használhatók sértésként, úgy, ahogy magyarul a köcsög. A muist: fasszopó, szintén vernek érte.
Az a köcsög, akit a sitten kúrnak, az "fetiţa".

@a_fater: A román gyerek azért volt bizonytalan, mert ahol mi köcsögözünk, ők a "labagiu"-t használják a leggyakrabban. Ez azt jelenti, amit angolul a wanker, németül a Wichser. Magyarul mi van erre, a rejszmester?

@Varánusz: Minden relatív: ők meg az olyan bozgor neveken röhögnek, mint a Katalin. (Mintha magyarul Ferinek hívnának egy csajt.) Meg az összes a-ra végződő magyar férfi keresztnéven, mert náluk a női nevek végződnek így.

Na, jók legyetek.
süti beállítások módosítása