Magyarországon dolgozó, homoszexuálisokat kiszolgáló román férfiprostituált.
- Fater, milyen Pest? Fel kéne menni melózni, de itt a sok haver Dorogon meg minden.
- Misikém, öcsécském, sok a cigó meg a kínai! A Nyugatinál hajtja a szaszálást a sok féreg, faszcibáló bulandzsiu. Remélem az oroszok lebasznak valami atomot a belvárosra, és éppen nem arra fogok kocsikázni. Nem véletlenül figyel a vascső a kocsiban.
A Kálmán egyszer megy egy hónapban Pestre. Múltkor valami fekete hajú, gyanús származék megy oda hozzá a Nyugatinál, hogy "Zsuzsi kutyát nem láttad"? Kálmán persze csak kamillázott, aztán nézi, hogy lenyúlta a tárcáját a bulandzsiu, benne 90 ezredes. Kurvára ideges volt a kapitány úr!
Kösz, Modor Tibi.
Jedlik 2008.12.25. 18:03:16
Steve the Great 2008.12.25. 18:40:14
Jim 2008.12.25. 19:54:49
kágesté piac? Ahol simán vettem lépgpuskát 20 évvel ezelőtt? Na ott figyelt pl. a jugó konyk is (felbonott onyakosüveg, benne tea, és ez az egyszeri parasztnak nem tűnt fel.de ez már nem szleng mostanában.
marosy 2008.12.25. 20:22:43
SUGETI PULA!
zolee76 2008.12.25. 21:05:05
nathanp 2008.12.25. 22:43:50
Nyelvész Józsi 2008.12.27. 16:06:42
Nyelvész Józsi 2008.12.27. 16:09:10
nathanp 2008.12.27. 20:00:45
Kész van az öreg, bazmeg, mint a mateklecke! :D
nathanp 2008.12.27. 20:07:44
Nyelvész Józsi 2008.12.27. 22:53:53
nathanp 2008.12.28. 19:32:17
BaKecske 2008.12.29. 08:15:20
Nyelvész Józsi 2008.12.30. 00:38:17
a_fater 2009.03.03. 14:09:16
Varánusz 2009.07.08. 09:07:53
Nyelvész Józsi 2009.07.08. 14:36:30
makuj 2010.03.31. 05:22:26
Az a köcsög, akit a sitten kúrnak, az "fetiţa".
@a_fater: A román gyerek azért volt bizonytalan, mert ahol mi köcsögözünk, ők a "labagiu"-t használják a leggyakrabban. Ez azt jelenti, amit angolul a wanker, németül a Wichser. Magyarul mi van erre, a rejszmester?
@Varánusz: Minden relatív: ők meg az olyan bozgor neveken röhögnek, mint a Katalin. (Mintha magyarul Ferinek hívnának egy csajt.) Meg az összes a-ra végződő magyar férfi keresztnéven, mert náluk a női nevek végződnek így.
Na, jók legyetek.