Ha érted, hogy mondom

Szlengblog

Szlengblog

Tápos

2009. május 26. - Nyelvész Józsi

(Testi ügyefogyottsága, "életképtelensége" miatt) lenézett, megvetett (férfi) személy.

Na, várjál Dénes, itt a drímtím: a tápos Tónió, a kecsege Kisnovák meg a retek Rudinnyó. Csá, férgek! Itt ez három raklap viakolor, hordjátok szépen átfele, azt mehettek tujákat ültetni a gecibe, csicskák.

Ekkora tápinger vagy, geca? Nem mered borítani neki killa-hatvannal az elágnál? Aszittem, rajabb csávóvagy, most nagyot csalódtam a búrádban!

Volt a táti konditerembe egy elég agresszív arc, a Kar. Gondolom nem kell külön elmesélnem, miről kapta a nevét. Nem egy tápos kis csicska volt, ette a napót, mint a csokit, meg borítottaneki a kreatint, mint disznó.

Múltkor Táton a Horgász-Vadászba nézem, bazmeg, a Krempf Étyienn atom bebombázva, véres kézzel üvölt, hogy "Ó, a faszom, megvágtam, magam, geci! Ilyen köcsög vagyok, hát megvágom magam!". Kajakra ott hully-gullyztak a Gyulabáék, fel is állt a vén szarzsák, azt a hülye hangján elrikkantotta magát, hogy "te ócska, tápos geci! Kitakarodsz innen a gecibe, vagy lecummantod a cshöveth sréhen, te szarfaszú csicska!

Kösz, Zsírfeka.

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

nemuccaszoc 2009.05.26. 07:36:31

Valaha mindannyian táposak voltunk :)

Jim 2009.05.26. 08:22:56

Hm, Józsi, én küldtem egy pár székelyes életérzést kommentben anno, amikor a román kapcsolat elkezdődött:)

Mert ugye van egy másik jelentése is: a székelyek használják az összes anyaországira.

Minc 2009.05.26. 08:31:55

én pont, hogy "erős", "kigyúrt" értelemben hallottam mindig.

Minc 2009.05.26. 08:34:49

másik verziója: táposcsirke. vagy mákoscsirke, bár utóbbi inkább mázlista értelemben. :)

Modor Tibi 2009.05.26. 08:47:50

Óóó, te jó ég, A KAR. Meg a csövet sréhen. Ki akarok költözni Komesztbe hirtelen.

Pásztor Tibor 2009.05.26. 09:14:27

A tápos mifelénk is pont az ellenkezője. Rendszergazdaszlengben az a vas, amiben erős a hardver, ezért nagy tápegység kell bele, azaz tápos. Ezt aztán lehet extrapolálni.

Komavary 2009.05.26. 09:20:44

A tápos jelentése a szerepjáték-szlengben fordult meg:

táp/ tápos Olyan játékos karakter, aki indokolatlanul erős képességekkel, illetve tárgyakkal rendelkezik, illetve ilyen képesség, tárgy. (lsd. még munchkin, tápol)

tápol Karaktert indokolatlanul, irreálisan gyors ütemben fejleszt. (lsd. még:táp/ tápos)

Tápos-mákos 1. Vicces kifejezés, mázlista játékosokra. 2. Túltápolt karakterekkel MAGUS "történet" ami szinte csak a további tápok gyűjtéséről szól. (M.A.G.U.S.)


Forrás:
rpg.hu/szotar/main.php?do_this=list_by_letter&letter=T

phaidros 2009.05.26. 10:29:58

Nagyon csúnyán beszéltek.

:)

KutyaFéK 2009.05.26. 11:09:15

Már mindenki megelőzött.
Szerepjáték-szlenges (vagy inkább -zsargon?) eredetet én is kiemelném, főként "túlzottan, indokolatlanul, kisúlyozatlanul erős", "felpumpált" jelentésben, hétköznapi beszédben bármi lehet, de olyanok ugranak be, hogy a pórnép által elérhetetlen(ül drága) felszerelések,
"Milyen tápos gépet boltolt az arab, a názának nincs ilyenje."
de lehet egyszerű dícséret is,
"Színötösre érettségiztem. Tápos-e vagyok."
"Büszke lehetsz magadra, te stréber geci."
vagy csak simán "meglehetős", "jó" értelemben is használják.
"Tápos volt az Anyádnak Palánkot koncert tegnap este, mi?"
"Ja, szétcsapták a fejünket a srácok rendesen. Csak derékból tudok fordulni."
Ami pedig éppen az ellentéte, amire a cikk is vonatkozik, ~"nem megfelelően táplált", "vézna", stb. az meg (a félreértések elkerülése végett) inkább "táposcsirke".
"Ez a Viktor is egy lakótelepi csíra, egy táposcsirke, ötödik emeleti lakásban, parizeren nőtt fel. Szerintem egy csík szalonna úgy lemérgezné, hogy belehalna."

Soprano 2009.05.26. 11:26:02

"vagy lecummantod a cshöveth sréhen, te szarfaszú csicska!" :Ddddddd

bekbórd! 2009.05.26. 13:21:46

Felénk tényleg a gyenge szinonímája.
Tápszeren nevelkedett, nem pedig anyatejen, mint az erősebbek.

admiral Yamamoto 2009.05.26. 14:51:40

Ebbiza Udvarhelyen azt jelenti, amelyik a kakaót is előre elkészítve, dobozból issza (gy.k. magyarból van)

És meglehetősen pejoratív

Jedlik 2009.05.26. 15:58:18

Ja, köcsög székelyek mindenkit lenéznek magukon kívül, ezzel is bizonyítva, hogy tényleg igazi magyarok. ;)

Syr Wullam 2009.05.26. 16:14:22

A Néphadseregben a "tápos" vagy "tápos geci" vagy "tápi" az "egyetemi előfelvett" szinonimája volt. Csak a teljesség kedvéért.

triumphator 2009.05.26. 21:01:29

@Syr Wullam:
bizony bizony. előfelvételis köcsög tápos kopirnyók.

a_fater 2009.05.27. 14:02:53

Bura az rövid u. Bocsi. Csak a korrektség kedvéért.

_UnderCover_ 2009.05.27. 17:17:13

Krempf Étyienn! Végre!
Több Krempf Étyienn-t a szlengblogra, valamint teljes háttértörténetet!

BöszMesék 2009.05.27. 18:44:03

,,William Stewartot, aki étel, autó és drog lopásával hívta fel magára a rendőrség figyelmét, először február 10-én próbálták letartóztatni. A férfi akkor ellenszegült, és egy vascsővel megfenyegette az egyik ellene fellépő rendőrt, majd elmenekült.''

Gyulabá elveszett ikertestvére.

index.hu/bulvar/2009/05/27/elfogtak_az_uj-zelandi_viszkist/

Fandorin 2009.05.27. 20:17:14

@Syr Wullam: Ez így igaz. Minden előfelvett volt a tápos. Kiss Tamás Bakaduma c. szlengkönyvében isteni kis rigmusok is vannak: " Többet ér egy öreg tápos mint összes hivatásos " ("Egyemisták" öndicsérő mondókája)

Alamio 2009.05.29. 13:08:07

Nekem is szerepjátékból van meg. Annyi pontosítással, hogy nem csak M.A.G.U.S. szleng, hanem bármelyik. De mindkét irányba járható szerintem, nincs baj a poszttal sem. A szó, ami egyszerre jelenthet erőset, és gyengét, kontextustól függően :-).

Nyelvész Józsi 2009.05.29. 23:12:26

@a_fater: Te ebbe biztos vagy?

Freevo 2009.05.31. 22:35:43

@Nyelvész Józsi: nem tudom, ő biztos-e benne, de tényleg rövid u-val kell írni. Mondjuk ahányan hosszú ú-val írják, valószínűleg én se foglalkoznék vele, sőt, a búra faszább, mint a bura.

Eltiron72 2009.06.01. 00:07:52

Búra.
A "bura" is értelmes szó, csk teljesen más kontextusban (amibe most nem megyek bele).

Nyelvész Józsi 2009.06.02. 01:34:56

@Freevo: @Eltiron72: Na, marad ahogy van, táposkáim. :D Azért kösz.

Leonard Zelig 2009.06.04. 14:35:18

@Syr Wullam: Megerősítem, én is tápos geci voltam.

Unicumra Quarelin 2009.06.15. 23:41:01

reakcio.blog.hu/2009/06/15/taposok

Nézzétek meg, idevág :)

Nyelvész Józsi 2009.06.16. 10:21:59

@Unicumra Quarelin: Köszönjük, a nép nevében. :)
süti beállítások módosítása