Ha érted, hogy mondom

Szlengblog

Szlengblog

Paraszt

2008. december 20. - Nyelvész Józsi

(A beszélő szempontjából semleges, kívülálló) férfi.

- Rezső, hogy fognak ezen a keresztbehajlítós gépen gyúrni a vendégek?
- Az úgy lesz, Kálmán, hogy ráfekszik a paraszt a deszkára, itt alul vannak a huzalok, azt' emelgeti.

A Tónió levett egy parasztot a buszmegállóban korrekt dekkre. Boldogan kerekezett el Tokod-üveggyár felé.

- Múltkor mondta a Sannyer az öcsémnek, hogy nem megy melózni, papíruszokat kell intéznie Tébányán. Aztán nézi a Dénes a transzporterből, ott horgászik az arc délelőtt tízkor a Kőmalom-tónál.
- Kálmán, mit aggódik az öcséd? Kicsit nem ment be az irodába a Sannyer... Most vett fel pár parasztot a Dénes, azok majd culágerkednek helyette.

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Soprano 2008.12.20. 23:09:03

a cigányok hívják a magyarokat parasztoknak.

Nyelvész Józsi 2008.12.20. 23:57:22

Akkor a "kívülálló" részt jól éreztem a definícióban. :)

Miss Marple 2008.12.21. 00:16:20

Régen ez kb. a "bunkó, modortalan, tapló"-val volt egyértelmű. Ennyire közömbösödött a jelentése, miközben nem figyeltem?
Igazából először az '50-es években tűnt fel ilyen értelemben; amikor a "proletár"-nak és a "proli"-nak kezdett "öntudatos munkásember, aki tisztában van a demokratikus jogaival" értelme lenni, kitalálták helyette a parasztozást, mert a kulákot, a falusit csak lenéznie lehet egy igazi városi embernek.

phranxinatra 2008.12.21. 02:59:04

Miss Marple, jó pár évet nem figyeltél akkor. Meg mondjuk Kereszturyt sem olvastál.

magyar-magyar szótár 2008.12.21. 08:12:59

"Megyek má, megnézem a parasztjaimat micsinának" (Zuschlag egykori képviselő a választóiról)
paraszt -börtönben a lényegében kívülálló, semnem pali, semnem vamzer, de júlia sem. Köcsögölni nem lehet, mert inkább a késbe ugrik, de igavonónak viszont megteszi. Csicskának kétes. Vamzernek nem elég dörzsölt. (Vö orosz[szovjetg börtönélet muzsik-ja]

autószerelés: ügyfél (legjobb paraszt az orvos, hátraviszik az udvarra a kocsiját, este fényesre törlik az oljaszűrőt és ácscerkával rajzolják a számlát, és fizet is a paraszt, mint katonatiszt)

cigány szeleng: Cigányok azt a cigányt nevezik parasztnak, aki magyarkodó, pl disznót hízlal ésvagy a kertjét műveli. Paraszt egyébként a magyar.

magyar-magyar szótár 2008.12.21. 08:18:45

Miss Marple, és akkor még a paraszt bp-i népnyelviségeit nem is ragoztuk :) (Hogy: az a bp-i parasztoz a legderekabban, aki lyánykorában a tanyán állva pisált a konyhaajtómögén a szennyvederbe)
xxxxxxx

Keresztury [Tibor]: respekt
Héj! Nem találom, nem jelent meg kötetben az ÉS-béli sorozata, amire utalsz, Józsi???

Red Velvet 2008.12.21. 11:11:39

A cigányok eredetileg egyszerűen "nem cigány / gádzsó" jelentésben használták a parasztot, minden degradáló mellékjelentés nélkül. Azért másfajta gádzsóval nem nagyon találkoztak, mint falusi "őstermelővel". Ezért később paraszt lett a városi kispolgár, munkás is. Lali bácsi, a szippantós - gyerekkorom csodált hőse - azt mondta új kollégájára: "paraszt, de rendes". Azóta ez jut eszembe, amikor hétköznapi rasszistáktól hallom a "cigány, de rendes" toposzt.

phranxinatra 2008.12.21. 12:02:58

Kereszturynak a Magyar Narancsban volt sorozata (egotrip), ezt adták ki a Reményfutam - keleti kilátások - c. könyvben, a különböző újságokban (ÉS, MaNcs, Hajdú-Bihari Napló) megjelent publicisztikáiból A vaddisznó rokona címen van egy válogatás.

Laslow 2008.12.21. 17:18:00

Én is most hallom először, hogy már állítólag nem "bunkó, modortalan, tapló" a paraszt jelentése (leszámítva az eredeti jelentését persze). Mindegy, nem győztetek meg, továbbra is le fogom parasztozni a bunkó embereket! :P

Kövér_Agár 2008.12.21. 19:09:20

Több helyen is paraszt a kedves vendég/ügyfél neve. (ha nem hallja) Tudom tanúsítani. :-)

Modor Tibi 2008.12.22. 08:48:43

Jóskám, kicsit megkésve bár, de törve nem: nálam eddig ez a poszt a Real McCoy - káprázatosat kacagtam rajta, főleg a helyválasztások érintettek meg nagyon :D

thatwasnice 2009.11.16. 10:07:22

aggódik -> aggózik

Senkifia 2010.10.26. 18:42:30

gádzsó-cigányul "paraszt"-ot jelent. Minden nem roma gádzsó. a "roma" meg "ember"-t jelent. De persze a magyarok a nácik meg a fasiszták. Mert a cigányt(zigeuner,"Öreg cigány", Száztagú cigányzenekar)cigánynak nevezik. Miközben a cigányoknak a fehér emberre egy szava van: a paraszt,vagyis gádzsó. Kiváncsi lennék a liberális jogvédőinkre, ha pl egy cigányt átírva azt nyilatkozná valaki,hogy egy X faluban van 40 százalék cigány, 60% ember... Akkor mi lenne? :)
Ennyit a rasszizmusról meg a nácikról.

keios 2012.06.27. 17:37:08

Dícsérő jelentését is hallottam, pl két koma megvitatja az egyik új cipőjét: 'Ez nagyon paraszt!' ~ 'Ez nagyon menő'
süti beállítások módosítása