Ha érted, hogy mondom

Szlengblog

Szlengblog

Gizda

2008. november 24. - Nyelvész Józsi

Gyenge testalkatú, jelentéktelen, megvetett, de jellemzően öntelt, fellengzős, erőszakos magatartású (férfi).

Elég gizda volt a Gyufa, szombaton a Horizontban cowboykalapban, napszemüvegben meg bundában szeletelte neki.

A Rezső meg a Tasnádi Kálmán lebántották azt a féreg Tóniót. Gizda akart lenni a srác, valami rugós késsel kaszált pár Hubertus után.

(Igei alakkal) A Dénes faterja a környéken gizdáskodik a túlvállalós verdájával, lesi az iskolás nőket.

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Red Velvet 2008.11.24. 10:58:41

Összekeveredett a két jelentés.
A cigány (lovári?) eredetű szó elsődleges jelentése az (ok nélkül) fellengzős, rátarti.

"Hiába gizdázol abban bűrkalapban, attól még csóré maradol."

Valószínűleg hangulatfestő jellege miatt kezdét a nem cigány szlengben vékonydongájú, nyüzüge jelentéssel is használni.

"Böbe húszkilós gizda paliját az elsők között dobták ki a diszkóból a Perlaki-fivérek."

Red Velvet 2008.11.24. 10:59:36

kezdtét=kezdték (bocs)

loláb 2008.11.24. 11:32:11

gizdázol, gizdáskodik...nem inkább gizdul?

W Joe 2008.11.24. 11:44:53

Hosszú, fekete haj,
de sukár ez a csaj,
de túlságosan gizda,
a lóvéja meg nyista.

A Hannibal Lektűr-attitűd 2008.11.24. 11:52:44

BaKecske 2008.11.24. 12:07:28

Én csak is "gizdul" formában használom / hallottam az igei alakját.

ikri 2008.11.24. 12:26:48

Ha itt tényleg nyelvészek írogatnak, akkor legalább NE használnának névelőt a keresztnevek előtt, mert rögtön idehányom a még el sem készült ebédemet... gondolom néhány budapesti és pest megyei gizda gyereket leszámítva, mindenkinek világos, hogy miért :))

A Hannibal Lektűr-attitűd 2008.11.24. 12:39:32

Én pl. nem vagyok nyelvész; csak hobbietimológus:)

kenyszerjogasz 2008.11.24. 12:49:01


ha már belekötés, beszállok mer szeretem.


"ikri 2008.11.24. 12:26:48
Ha itt tényleg nyelvészek írogatnak, akkor legalább NE használnának névelőt a keresztnevek előtt,"

ez itt egy szlengről szóló blog, és elvileg nem a nyelvészek szlengjéről. szóval nem értem miért.
nyelvészeti kérdések előtt koncentráljunk rá kicsit a szövegértésre, szövegkörnyezetre. főleg ha kötekedhetnékünk van.

retroflexus 2008.11.24. 13:02:39

Ne gizdáskodjatok má, gecik!
hol nyelvészkednek azok, akik igazából a szlenget használják, mit számítanak nekik a nyelvtani szabályok?

penge 2008.11.24. 18:28:43

szerintem is két szó, más jelentéssel

mit gizdulsz te gizda?

gizdult gizda, de aztán összemorzsoltam a ropibordáit!

penge 2008.11.24. 18:29:41

gizdult a gizda

Kylian 2008.11.25. 11:54:43

És akkor ott van még a harmadik jelentés is, miszerint (irigylésre méltóan) fasza, király, cool

agálgyula 2009.01.03. 17:22:16

Összekevertétek, és a beszédben is összekeverik a "girnyó"-val, ami soványat jelent, mint a "gebe". Girnyó egyébként a gilisztából ered, a horgásznyelvben is ismert.
süti beállítások módosítása