Ha érted, hogy mondom

Szlengblog

Prosztó

2008. november 21. - Nyelvész Józsi

Faragatlan, otromba.

A Hofgárd Sanyi bá hatalmas prosztó volt mindig is. Amikor a vasútnál dolgozott, egybeöntötte a tökfőzeléket a mákostésztával, hogy hamarabb megtápoljon az állat.

Norbi, hogy lehetsz ilyen prosztó, hogy együtt mosod a színeset a fehérrel? Tüdőznéd le a faszomath, te gyökér!

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

storyline :) 2008.11.21. 09:41:19

Oroszban (просто) egyszerűt jelent, nincs ilyen negatív felhangja :)

Tenoce 2008.11.21. 09:46:56

Sok esetben hasznaljak meg a "pronyó" kifejezest is.

Flash 2008.11.21. 09:58:28

Szerintem is jó szó!

anyám 2008.11.21. 10:16:16

felénk igénytelent is jelent.

loláb 2008.11.21. 10:21:23

Gyökér, tapló, tirpák (ezt mondjuk szabolcsiaknak ne mondjuk), türhő.

Prosztó József 2008.11.21. 10:30:41

Ne gúnyolódjanak csak a nevemmel! Senkiházi hugyos fasszopók!
Maguk itt mind gecik! A rohadt szemét kurva anyátokat PROSZTÓK!

Benny Lava 2008.11.21. 11:28:36

Gyerekkoromban (80as évek) már megjelent - legalábbis mifelénk - a "prosztata" változat is.

Amúgy ez a "tüdőznéd le a f*szomat" 10 pontos :D :D :D

Miss Marple 2008.11.21. 11:58:01

Prosztó, Benny:
Muszáj ilyen rondán, gyerekek?! (Már meg ne sértődj megint, Benny; egyszer már elnézést kértem tőled.)

Dövan:
Azért mi sokat röhögtünk hatodikban azon az olvasmányon, ami Leninről szólt és egy bizonyos "prasztój málcsik" volt a másik főszereplő. (On dumajet sto gyágyá sutyít, de aztán mégis rájön, hogy tényleg Leninnel beszélget.) Te tanultál még az iskolában oroszul?

A "prosztó"-t nagyon jólesik dühösen kimondani, olyan jól fröcsög!

employee 2008.11.21. 13:44:09

sutyerák?

kergezerge 2008.11.21. 19:30:47

"Sok esetben hasznaljak meg a "pronyó" kifejezest is."

Pl. főzős buli után az egyik lusta deg megjegyezte, hogy legközelebb valami pronyó kajával, mint paprikás krumpli is lehetne. Hát nagy sikere nem volt azötlettel :D

Benny Lava 2008.11.21. 22:18:13

Miss Marple,

most épp mi a gondod velem? Vagy amúgy, általában?

Benny Lava 2008.11.21. 22:19:18

kergezerge,
valóban, ismerős ez a "pronyó", sőt, tán pont ebből fejlődött ki a még a kolesz idejében hallott "prontó" is?

Miss Marple 2008.11.21. 22:50:10

Benny, most se haragudj, de ezúttal te fogtad meg a szócikk leglényegét, ha emlékeztethetlek a legutóbbi szemrehányásodra. Csak a ledvaskosabb trágárságot sikerült kiszűrni...
Egyébként meg "általában" egyáltalán semmi bajom, különösen nem veled, ugyanis nem is ismerlek.

Aki itt mindenkit ismer, az a Józsi, úgy vigyázzatok.

Miss Marple 2008.11.21. 22:50:58

legVaskosabb, természetesen

Benny Lava 2008.11.22. 13:13:10

Miss Marple,
értem. Tehát, amit neked szabad (mert te is csak a végén, egy mondatban foglalkoztál a témával, ugyebár...), azt másnak nem.

Abba már bele se menjünk, hogy a kérdéses mondat "Amúgy" kezdéséből hogyan szűrted le, hogy számomra az volt a cikk lényege.

Abba, hogy te mondod meg, mi kell, hogy legyen a cikk lényege, szintén ne.

A továbbiakban kérnélek, hogy, ha lehet, ne reagálj az én hozzászólásaimra, keress magadnak másik balekot, akin kiélheted tanár(néni) hajlamaidat. Én mindenesetre ignorálom a te hozzászólásaidat, tehát, ha ismét megszólítanál (sejtem, erre nagyon rövid időn belül sor kerül), akkor azt úgysem fogom olvasni, ezért valszín reagálni sem fogok rá.

naffeju 2008.11.24. 15:30:31

prosztó = paraszt

Maestro 2008.11.26. 13:42:24

nagyjából szinonimája a pronyó (nem tronyó), ami kb ugynezt jelenti.

ShadowPhrogg32642342 (törölt) 2008.12.01. 21:42:43

überfaszás h már itt is ezerrel megy a flame :S

magyar-magyar szótár 2008.12.02. 07:37:23

A mélymagyarba minden prasztóje (régiimagyar parasztas, vált parasztos) a szlávból került, mint a dunyha, asztal, veréb, fecske.
No, és a palinca. (Ejtsd palinca)

magyar-magyar szótár 2008.12.02. 07:39:41

Dövan, jóhogy az oroszban a prasztójé-nak nincsen ilyen felhangja, mikor csak nálunk jelent a börtönszlengben a paraszt nem-bűnöző (tehát nem vagány, nem vamzer, de nem is városi pali)-t
Az orosz börtönben az ártatlanul bebőőtönyözött pógártársart muzsik-nak nevezik! A legjoibb csicska, fát lehet rajt' vágéjtani, csak köcsögnek nem alkalmas, mert inkább meghal, de sem nem szopik, semnem paplika szüzességét nem adja.

magyar-magyar szótár 2008.12.02. 07:40:33

Kolléga, hozzád nem szoktak járni teljesenfelvilágosult, előítéletmentes & libérijállis jógyerekek azzal, hogy nem tudsz helyesenírni és mijeza köcsögblog?

magyar-magyar szótár 2008.12.02. 07:41:07

Mokembét azonban nem adom, meg a médiázást!